Среди всех англо-русских сервисов переводчиков наиболее популярным является, конечно, Помощь Translate. Посоревноваться с ним может разве что сервис от PROMT, десктопные программы и пара-тройка проектов поменьше. Тем не менее, принцип работы всех них приблизительно одинаковый. Сегодня хочу рассказать о немного другом подходе, который использует в своей работе переводчик Bota. После того как вы вводите текст или фразу для перевода, сервис ищет в интернете самые подходящие переведенные документы с их использованием…
Ситуация, когда нужно перевести текст с русского на украинский возникает, конечно, не так часто, но бывает. Мне как вебмастеру, например, приходилось использовать переводчик для наполнения одного украиноязычного сайта, поскольку в биржах копирайтинга 99% текстов именно на русском языке. Помнится, еще в школе пару раз были упражнения в этом стиле. Также подобный сервис пригодиться всем тем, кто не сильно разбирается в украинском языке и хочет перевести ту или иную статью в…
Знание иностранных языков становится все более важным навыком в современном информационном обществе. Изучение того же английского вам пригодится не только во время путешествий, но и по работе, если фирма контактирует с зарубежными клиентами/партнерами. Сейчас это не кажется таким уж и редким случаем — практически каждый фрилансер либо общается с заказчиками на английском, либо читает соответствующую техническую литературу. Причем очень часто возникает ситуация, когда желание совершенствовать языки присутствует, но нехватка времени…